quinta-feira, 27 de agosto de 2009

A "indústria da paz" do Médio Oriente




por Faris Giacaman [*]
Cartoon de Latuff.

Ao descobrirem que sou palestino, muitas pessoas que encontro na universidade aqui nos Estados Unidos ficam ansiosas por informar-me de várias actividades em que têm participado a fim de promover "coexistência" e "diálogo" entre ambos os lados do "conflito", sem dúvida à espera de um aceno de aprovação da minha parte. Contudo, estes esforços são danosos e minam o apelo da sociedade civil palestina em favor do boicote, desinvestimento e sanções a Israel – o único meio de pressionar Israel a cessar as suas violações dos direitos dos palestinos.

Quando eu frequentava o secundário, em Ramalá, uma das iniciativas "pessoa-a-pessoa" mais conhecidas, a Seeds of Peace, muitas vezes visitava a minha escola, pedindo aos estudantes para aderirem ao seu programa. Quase todos os anos eles enviavam alguns dos meus colegas a um campo de Verão nos EUA com um grupo de estudantes israelenses. Segundo o sítio web de Seeds of Peace, ensinam-lhes no campo a "desenvolver empatia, respeito e confiança bem como liderança, comunicação e aptidões de negociação – componentes críticos que facilitarão a coexistência pacífica da geração seguinte". Eles pintam um quadro róseo e a maior parte das pessoas na universidade fica muito surpreendida ao ouvir que penso serem tais actividades equivocadas na melhor das hipóteses e imorais na pior. Por que diabos eu era contra a "coexistência", perguntavam-me sempre.

Durante os últimos anos tem havido apelos crescentes a por um fim à opressão do povo palestino por Israel através de um movimento internacional de boicote, desinvestimento e sanções (BDS). Uma das objecções comuns ao boicote é que ele é contra-producente e que o "diálogo" e a "promoção da coexistência" são muito mais construtivos do que boicotes.

A partir do início dos acordos de Oslo, em 1993, tem havido toda uma indústria que opera no sentido de reunir israelenses e palestinos nestes grupos de "diálogo". A finalidade declarada de tais grupos é a criação de entendimento entre "ambos os lados conflito", a fim de "construir pontes" e "ultrapassar barreiras". Contudo, a suposição de que tais actividades ajudarão a facilitar a paz não é não só incorrecta como realmente carente de moral.

A presunção de que o diálogo é necessário a fim de alcançar a paz ignora completamente o contexto histórico da situação na Palestina. Ela assume que ambos os lados cometeram uma quantidade mais ou menos igual de atrocidades um contra o outro e que são igualmente culpáveis pelos erros que foram cometido. É assumido que nenhum lado está completamente certo ou completamente errado, mas que ambos têm direitos legítimos que deveriam ser tratados e certos pontos mortos que devem ser ultrapassados. Portanto, ambos os lados devem ouvir o ponto de vista do "outro" a fim de promover o entendimento e a comunicação, os quais presumivelmente levariam à "coexistência" ou a "reconciliação".

Tal abordagem é considerada "equilibrada" ou "moderada", como se isto fosse uma coisa boa. Contudo, a realidade no terreno é imensamente diferente do que a visão "moderada" deste assim chamado "conflito". Mesmo a palavra "conflito" é enganosa, pois ela implica uma disputa entre duas partes simétricas. A realidade não é assim; não se trata de um caso de simples falta de entendimento ou de ódio mútuo que se atravessa no caminho da paz. O contexto da situação em Israel/Palestina é de colonialismo, apartheid e racismo, uma situação na qual há um opressor e um oprimido, um colonizador e um colonizado.

Em casos de colonialismo e apartheid, a história mostra que regimes coloniais não abandonam o poder sem luta e resistência popular, ou pressão internacional directa. É uma visão particularmente ingénua assumir que a persuasão e a "conversação" convencerão um sistema opressor a renunciar ao seu poder.

O regime do apartheid na África do Sul, por exemplo, foi finalizado após anos de luta com a ajuda vital de uma campanha internacional de sanções, desinvestimentos e boicotes. Se alguém houvesse sugerido aos oprimidos sul-africanos que viviam nos bantustões a tentar e entender o ponto de vista do outro (isto é, dos partidários da supremacia branca), as pessoas teria rido de uma noção tão ridícula. Analogamente, durante a luta indiana pela emancipação do domínio colonial britânico, Mahatma Gandhi não teria sido venerado como um combatente pela justiça se houvesse renunciado à satyagraha – "ater-se firmemente à verdade", a sua expressão para o movimento de resistência não violenta – e ao invés disso houvesse advogado em favor do diálogo com os ocupantes colonialistas britânicos a fim de entender o seu lado da história.

Entretanto, é verdade que alguns sul-africanos brancos tomaram posição de solidariedade com os negros oprimidos e participaram na luta contra o apartheid. E havia, certamente, alguns britânicos dissidentes das políticas coloniais do seu governo. Mas aqueles apoiantes posicionaram-se explicitamente ao lado dos oprimidos com o objectivo claro de acabar com a opressão, de combater as injustiças perpetradas pelos seus governos e representantes. Qualquer reunião conjunta de ambas as partes, portanto, só pode ser moralmente sã quando os cidadãos do estado opressivo posicionam-se em solidariedade aos membros do grupo oprimido, não sob a bandeira do "diálogo" com o objectivo de "entender o outro lado da história". O diálogo só é aceitável quando efectuado a fim de entender o problema do oprimido, não no contexto de "ouvir ambos os lados".

Entretanto, tem sido argumentado pelos proponentes palestinos destes grupos de diálogo que tais actividades podem ser utilizados como uma ferramenta – não para promover o assim chamado "entendimento" – mas para realmente ganhar israelenses para luta palestina pela justiça, persuadindo-os ou "tendo eles de reconhecer a nossa humanidade".

Contudo, esta concepção também é ingénua. Infelizmente, a maior parte dos israelenses caiu vítima da propaganda com que o establishment sionista e os seus muitos instrumentos os alimentam desde tenra idade. Além disso, exigirá um esforço enorme e concertado contrariar esta propaganda através da persuasão. A maior dos israelenses, por exemplo, não será convencida de que o seu governo atingiu um nível de criminalidade que justifique um apelo ao boicote. Mesmo que eles sejam convencidos logicamente das brutalidades da opressão israelense, provavelmente não será o suficiente para levá-los a qualquer forma de acção. Isto tem-se provado reiteradamente verdadeiro, o que é evidente no fracasso abjecto de tais grupos de diálogo para formarem qualquer movimento abrangente anti-ocupação desde os seus primórdios com o processo de Oslo. Na realidade, nada menos do que a pressão sustentada – não a persuasão – fará os israelenses perceberem que os direitos dos palestinos têm de ser rectificados. Esta é a lógica do movimento BDS, o qual é inteiramente oposto à falsa lógica do diálogo.

Com base num relatório não publicado de 2002 do Israel/Palestine Center for Research and Information, o San Francisco Chronicle informou em Outubro último que "entre 1993 e 2000 [apenas], governos e fundações ocidentais gastaram entre US$20 milhões e US$25 milhões nos grupos de diálogo". Um ulterior inquérito em grande escala a palestinos que participaram nos grupos de diálogo revelou que esta grande despesa falhou em produziu "um único activista da paz em qualquer dos lados". Isto confirma a crença entre palestinos de que todo o empreendimento é um desperdício de tempo e de dinheiro.

O inquérito também revelou que os participantes palestinos não eram plenamente representativos da sua sociedade. Muitos participantes tendiam a ser "filhos ou amigos de altos responsáveis palestinos ou das elites económicas. Apenas sete por cento dos participantes eram residentes em campos de refugiados, muito embora eles constituam 16 por cento da população palestina". O inquérito também descobriu que 91 por cento dos participantes palestinos já não mantinham laços com os israelenses com quem se encontraram. Além disso, 93 por cento não foram abordados com actividade de campo a seguir e apenas cinco por cento concordaram em que toda a experiência ajudou a "promover paz, cultura e diálogo entre participantes".

Apesar do inequívoco fracasso destes projectos de diálogo, continua a ser investido dinheiro neles. Como explicou Omar Barghouti, um dos membros fundados do movimento BDS na Palestina, em The Electronic Intifada, "houve demasiadas tentativas de diálogo desde 1993 ... tornou-se uma indústria – chamamo-la a indústria da paz".

Isto pode ser atribuído parcialmente a dois factores. O factor dominante é o papel utilizável de tais projectos em relações públicas. O Seeds of Peace, por exemplo, jacta-se da sua legitimidade apresentando um impressionante conjunto de endossos por parte de políticos e autoridades tais como Hillary Clinton, Bill Clinton, George Mitchell, Shimon Peres, George Bush, Colin Powell e Tony Blair, dentre outros. O segundo factor é a necessidade de certos "esquerdistas" e "liberais" israelenses sentirem como se estivessem a fazer alguma coisa admirável ao "questionarem-se", quando na realidade eles não tomam nenhum posicionamento significativo contra os crimes que o seu governo comete em seu nome. Os políticos e os governos ocidentais continuam a financiar tais projectos, promovendo dessa forma as suas imagens como apoiantes da "coexistência", e os "liberais" participantes israelenses podem isentar-se de qualquer culpa pela participação no nobre acto de "promover a paz". Um relacionamento simbiótico, muito insatisfatório.

A falta de resultados de tais iniciativos não é surpreendente, pois os objectivos declarados do diálogo e grupos de "coexistência" não incluem convencer israelenses a ajudar palestinos a ganharem o respeito dos seus direitos inalienáveis. A exigência mínima de reconhecer a natureza inerentemente opressiva de Israel está ausente nestes grupos de diálogo. Ao invés disso, estas organizações operam sob a dúbia suposição de que o "conflito" é muito complexo e multifacetado, onde há "dois lados em toda história" e que cada narrativa tem certas afirmações válidas assim como dúbias.

Quando o apelo autorizado Campanha Palestina pelo Boicote Académico e Cultural de Israel faz o seu caminho, quaisquer actividades conjuntas palestino-israelenses – quer sejam projecções de filmes ou campos de Verão – pode ser aceitável só quando o seu objectivo declarado for finalizar, protestar e/ou despertar a consciência quanto à opressão dos palestinos.

Qualquer israelense que procure interagir com palestinos, com o objectivo claro de solidariedade e de ajudá-los a acabar com a opressão, será saudado de braços abertos. Mas deve haver cautela, contudo, quando são feitos convites para participar num diálogo entre "ambos os lados" do assim chamado "conflito". Qualquer apelo a um discursos "equilibrado" sobre esta questão – onde o lema "há dois lados em toda história" é reverenciado quase religiosamente – é intelectualmente e moralmente desonesto pois ignora o facto de que, quando se trata de casos de colonialismo, apartheid e opressão não tal coisa como "equilíbrio". A sociedade opressora, de modo geral, não renunciará aos seus privilégios sem pressão. É por isso que a campanha BDS é um importante instrumento de mudança.
20/Agosto/2009
[*] Estudante palestino da Cisjordânia, a fazer o segundo ano da universidade nos Estados Unidos

O original encontra-se em http://electronicintifada.net/v2/article10722.shtml

Este artigo encontra-se em http://resistir.info

domingo, 16 de agosto de 2009

Relatório de violência dos colonos na Palestina

Maio/Junho 2009 Hebron e Sul da Cisjordânia
Ahmad Jaradat, for the Alternative Information Center (Traduccion: Maria Theresa Reginatto)

Na noite de primeiro de maio, aproximadamente 20 colonos do assentamento de Bat Ayin, norte de Hebron, abriram fogo contra casas na vila Palestina de Safa. Os colonos queimaram um campo de plantação de trigo de propriedade do fazendeiro Mohammed Husain Musleh Adi. Moradores da vila de Safa e de outras vilas próximas reuniram-se após os alto-falantes da mesquita emitirem a notificação da violência. Moradores atiraram pedras nos colonos com o intuito de proteger suas vidas e casas. Após chegar ao local, o exército Israelense anunciou o fechamento da área como zona militar. Em seguida, soldados Israelenses permaneceram nos check points (áreas de controle) nas vias que conduzem à vila, sem tomar qualquer atitude a fim de frear a atitudes dos colonos. Há duas semanas atrás colonos de Bat Ayin também arrancaram dezenas de pés de oliva em uma área próxima ao assentamento.

Também em primeiro de maio, escavadeiras Israelenses, sob proteção militar, nivelaram 1 hectare de terra próxima ao assentamento de Ale’ azer, localizado ao sul da vila palestinesa de al-Khader. O local é chamado Abu Bakeer e fica no distrito de Bethlehem. A área afetada, contendo plantação de uvas, pertence à família de Salah. O prefeito de al-Khader, Ramzi Salah, comentou que a destruição objetiva expandir os assentamentos vizinhos.

Em sete de maio, colonos armados do assentamento Bat Avin obstaculizaram agricultores de Bait Omar de chegar às suas terras. Colonos atiraram no ar quando os fazendeiros tentaram chegar às terras localizadas em Ain al-Baida, fazendo com que estes deixassem o local.

No dia 12 de maio, colonos dos assentamentos de Giv’at e Kiryat Arba atacaram um grupo de palestineses e internacionais que se encontravam em Buwaira, a leste de Hebron. Os manifestantes uniram-se para protestar o confiscamento de terras na área. Hashem al-Azza, ativista de 45 anos, foi agredido na cabeça após os colonos terem chego e atirado pedras no grupo. O exército repetidamente auxilia os colonos no ataque aos manifestantes.

Em 17 (dezessete) de maio, dezenas de colonos em cooperação com membros extremistas Knesset do Partido Nacional Israelense (Israelli National Party) manifestaram pelas ruas de cidade antiga de Hebron. O encontro foi realizado sob direção de um membro do parlamento Israelense (Knesset), Yakov Katz, do Partido Ichud Leumi. O ministro da Defesa Ehud Barak concedeu a permissão ao grupo para visitar a cidade. Novas fontes descreveram a visita como um ato de encorajamento aos assentamentos na Cidade Velha (Hebron) e reforço aos postos já existentes. Desde o começo da manhã, o exército Israeliense fechou as lojas e as ruas na área afetada e intensificou as atividades relativas aos check points. Em algumas áreas da cidade, organizações locais Palestinesas, internacionais, e membros árabes do parlamento (Knesset) juntaram-se em protesto à visita.

Em 19 de junho, oficiais da Administração Civil Israelense emitiram ordens de demolição das casas de cinco famílias em Hebron, as quais estão localizadas em Hejra, no sul da cidade e dois kilometros a leste do assentamento Bait Hagai. Referidas casas estão próximas à Rodovia Número 60, que serve aos assentamentos. Segundo o Comitê pela Defesa de Terras tais ordens foram emitidas a palestineses que não podem construir ou expandir suas casas por residirem na Área C, na qual é quase impossível obter permissões para construção. No entanto, assentamentos e rodovias para os assentamentos continuam nesta área. O Comissário Abed al-Hadi Hantash disse que desde o começo deste ano, aproximadamente 90 ordens de demolição de casas foram entregues a palestineses, particularmente na área ao sul de Hebron, onde o projeto de assentamentos é ativo.

Ainda em 19 de maio, uma colona do assentamento de Kiryat Arba atropelou uma criança de três anos de idade. O incidente ocorreu em uma das principais vias da área de al-Ra, lado leste do assentamento. A mesma tentou escapar mas locais a impediram, sendo que o exército, ao final, permitiu que esta deixasse o local. A criança, Jalela Mus’ab al-Ja’bari, foi levada ao Hospital de Hebron para ser tratada, sendo diagnosticada como caso de média gravidade.

Em 24 de maio, quatro agricultores das vilas de Om El-Muqfera e Om Toba, sudeste de Yatta, restaram machucados quando foram atacados por aproximadamente 20 colonos, usando pedras e estacas, enquanto os agricultores pastoreavam suas cabras na terra a oeste do assentamento. Os mesmos, Ismael Abu Qubaita, Issa Jebreel Makhamreh, Ibraheem ali El-Zain e Ali Mohammed Makhamreh foram levados a centros médico em Yatta para receber tratamento.

Em 30 de maio, colonos do assentamento de Bat Ayin atacaram agricultores que vinham trabalhar em uma área sul do assentamento. Jamla Mohammed Husain Adi, 45, e sua filha Mai Ibraheem Thaljee, 3, restaram machucadas quando os colonos as atiraram por terra e tentaram expulsá-las da propriedade. Internacionais também foram atacados, no referido evento, por colonos que atiravam pedras. Mohammed Ayyad Awad, ativista do Movimento Solidário Internacional (International Solidarity Movement – ISM), disse que os ataques ocorreram com a presença do exército, não tendo feito nada para acabar com os ataques. Ademais, o exército declarou a área como zona militar, forçando os fazendeiros e internacionais, who came to pick crops alongside the farmers, a deixar o local. Alguns fazendeiros e ativistas Israelenses foram detidos por horas pelo exército.

No dia 8 de junho, escavadeiras do exército danificaram e nivelaram 4 hectares de terra na área de Baq’a, nordeste de hebron, e danificaram sete lagos artificiais. Referida terra, de propriedade de Yahya Saeed Jaber, Mohammed Nader Jaber, Azmi Abed El-Azeez Jaber, Abedel Wahhab Jaber, Jawad Abed El-Jawwad Rajabi e Ziyad Hammouda Jaber, vinha sendo usada para o cultivo de uvas. Os 4 hectares serão confiscados para os assentamentos de Kiryat Arba e Giv’at Harsina.

Em 13 de junho, colonos de Kiryat Arba e outros assentamentos repetiram os ataques contra residentes de Wadi Husain, que fica a oeste do assentamento. Segundo um dos residentes de Wadi Husain, Fahd Ja’bari, os colonos hostilizam os moradores das vilas jogando pedras em suas casas e perseguindo crianças na rua principal.

No dia 17 de junho, uma nova onda de ataques teve início na vila de Om al-Khair, ao sul de Hebron. Colonos provindos das vizinhanças do assentamento de Karmiel atiraram pedras em pastores para forçá-los a deixar a área vizinha ao assentamento. Tareq Salem Hadaleen, 16, foi ferido na cabeça por uma pedra. Soldados Israelenses chegaram ao local proclamando a área zona militar fechada e auxiliando os colonos a manter os agricultores fora da mesma. Em um pronunciamento (statement) para AIC, Yasser Hadaleen disse que tais ataques tem como objetivo forçar os moradores a deixar suas terras, especialmente as que estão localizadas a leste do assentamento de Karmeal, a fim de tornar mais fácil o confisco das terras. No entanto, embora tais ataques sejam realizados em cooperação com o exército, Hadaleen disse que os moradores da vila não pretendem deixá-la. Também comentou que ao invés de tentar impedir os ataques dos colonos, o exército diz não querer problemas – e simplesmente declara a área uma zona militar fechada.

Em 19 de junho, um grupo de colonos do assentamento de Beit’Ain queimaram uma área arborizada pertencente às famílias das vilas de Bait Omar e Soreef; cerca de 120 árvores foram destruídas pelo fogo. Mohammed Ayyad Awad, um ativista do movimento solidário, disse que a cada dia o movimento solidário é informado de agressões similares e a queimada de árvores ocorre constantemente.

No dia 20 de junho, vários internacionais e residentes de Beit Omar foram feridos quando colonos, com o auxílio do exército, atacaram dezenas de agricultores e membros de grupos solidários que os ajudavam a trabalhar em suas terras, adjacentes à Bait Omar. Os colonos chegaram do assentamento vizinho de Beit’Ain e atiraram pedras. Por meses, colonos deste assentamento tem atacado agricultores;

segundo o Comitê de Defesa de Terras 11 ataques foram registrados desde Abril, entre eles queimada de árvores e agressões físicas aos agricultores. Em 21 de junho, três moradores da vila Palestinesa de Sosya, sudoeste de Yatta, foram lesados quando colonos do assentamento vizinho de Susiya atearam fogo às tendas nas primeiras horas da manhã, quando estes ainda dormiam. Abed El-Rahman Mohammed Jawaj’a, 22, Yahya Khaled Nawaj’a, 21, e Ibrahim Mohammed Khaleel Nawaj’a, 22 anos, foram feridos durante o ataque. Em um ataque análogo, dois meses atrás, colonos do mesmo assentamento tentaram queimar outra tenda, mas uma multidão conseguiu evitar o episódio. Dezembro passado colonos incendiaram duas tendas pertencentes à Sara Salamah Nawaj’a e Mohammed Jaber Nawaj’a.

Em 22 de junho, colonos de Bait’Ain executaram novos ataques contra a propriedade que fica ao sul do assentamento. Desta vez, os mesmos cortaram 200 pés de uva e oliveiras pertencentes à Hammad Jaber Sulaibi e Fahd Jaber Slaibi. No mesmo ataque, estes também queimaram cerca de um hectare de terra.

Ainda em 22 de junho, em cooperação com o exército, colonos da área de Bethlehem, assentamentos de Juv’ot, Navi Danial e Bettar, nivelaram cerca de 4 hectares de área plantada ao sul da cidade de Nahhalen, a qual pertence às famílias de Fannon, Shakarneh and Al-Shaikh. A destruição da propriedade tem como objetivo a construção de redes de água e eletricidade que servirão aos assentamentos na área. O Conselheiro Municipal Chairman Mohammed Ghayada relatou que referido projeto de construção de infra-estrutura para o assentamento implicará na perda ou isolamento de mais de 330 hectares da área pertencente à vila. Segundo o mesmo, desde 1967, sua cidade perdeu 1500 hectares para os projetos de assentamento, acrescentando que grande parte das terras foram confiscadas. A vila já está cercada por todos os lados por assentamentos, os quais se encontram muito perto aos prédios locais e afetam negativamente seu desenvolvimento.

Nablus e Norte da Cisjordânia

Em primeiro de maio, colonos da fronteira do assentamento de Gi’ad, leste de Qalqilya, atacaram o agricultor Mohammed Ahmed Abu Baker, 20 anos de idade, da vila de Jet. O jovem trabalhava em sua terra vizinha a fronteira quando cinco colonos chegaram, o agrediram e borrifaram material que provoca queimaduras em sua face. O mesmo sofreu ferimentos na cabeça e nas costas quando soldados o jogaram por terra e o espancaram com pedras, tendo ainda danificado seu trator. Mohammed foi levado ao Hospital Darweesh Nazzal em Nablus.

Em 13 de maio, no distrito de Jenin, aproximadamente 40 colonos ergueram tendas nas ruínas do assentamento Homish, que foi desmontado em 2005. Os colonos organizam protestos periodicamente contra o desmantelamento do assentamento e às vezes empreendem ataques contra residentes da vila de al-Daher. Na referida ocasião, colonos arremessaram pedras contra carros Palestineses na estrada principal da vila. O exército fechou a área através de check points.

No dia 21 de maio, dezenas de colonos provenientes do assentamento de Itsehar, sul de Nablus, destruíram 1 hectar de terra destinada ao cultivo de trigo. A mesma localiza-se em Khallet as-Sewar e é de propriedade do agricultor Mohammed Reda. Fontes Palestinesas em Nablus dizem que esta não é a primeira vez que a área tem sido alvo de ataques por colonos de Itsehar.

Em 22 de maio, a Autoridade Israelense emitiu ordem de confisco de 30 hectares de terra em El-Qatayen, distrito de Jenin. Referidos hectares pertencem às famílias da vila de Ya’bad e Tora El-Gharbiyya. Segundo a ordem de confisco, agricultores devem retirar o que precisam no prazo de 45 dias.

Mohammed Qabaha, que detém 6 hectares de terra junto à area afetada, disse à AIC que “Oficiais da Adminstração Civil chegaram ao local trazendo as ordens de confisco e mapas que demonstram as fronteiras da terra”. O terreno é cultivado por árvores e de propriedade de Mohammed Eid Qabaha, Anees Hasan Qabaha, Mohammed Shareef Zaid, Adnan Ismael Zaid, Husni Zaid, Mohammed Othman Abbadi, Saleh Azeez Zaid, Mohammed Ismael Qabaha e Awwad Rafeeq Deeb. Qabaha acrescentou que cada agricultor possui os documentos atestando o direito de propriedade da terra. Referido confisco causará a perda da principal fonte de renda para cerca de 13 famílias. Palestineses suspeitam que o objetivo por trás desta ação será a construção de um novo assentamento no local.

Em 22 de maio, colonos do assentamento de Itsehar queimaram um campo de trigo de propriedade de uma família da vila de Boreen, na parte sul do distrito. O proprietário Mohammed Raja disse que 2 hectares de terra plantados com trigo foram queimados pelos colonos. A terra está localizada em Khallet Iswar. Brigadas de Incêndio de cidades vizinhas deteram o fogo enquanto oficiais Israelenses do DCO (Escritório de Coordenação e Ligação em assuntos de segurança) documentavam a agressão.

No mesmo dia, outro grupo de colonos de assentamentos ao sul de Nablus atacaram agricultores da vila de Oreef enquanto estes colhiam trigo. Agressões físicas ocorreram entre colonos e agricultores até a chegada do exército para conter o incidente.

Em sete de junho, dezenas de organizações locais e agricultores encontraram-se na Câmara Municipal de Aneen, leste de Jenin, com o intuito de discutir os ataques diários dos colonos às terras. O prefeito de Aneen, Rabah Yaseen, disse que 1.150 hectares de terra, a maioria com plantações, atualmente estão do outro lado do “Muro” (Separation Wall) e, em consequência, difícil de serem alcançadas pelos agricultores. Por diversos meses colonos tem danificado as terras, permitindo também suas cabras de se alimentarem junto as árvores. O problema chamou a atenção de oficiais Israelenses, mas nada tem sido feito para prevenir que a terra, do lado de fora do Muro, sejam danificadas pelos colonos. Moradores da área agrícola dos assentamentos e pessoas de Israel continuam a portar suas vacas e cabras para a área. Entretanto, fazendeiros não podem acessar suas terras para o cultivo pois a permissão é geralmente garantida somente durante a época de colheita.

No dia 8 de junho, colonos do assentamento de Itamar, leste de Nablus, queimaram 2 hectares de área plantada com oliveiras. A terra tem como proprietário Amjad Sulaiman Qawareeq, da vila de Awarta. Segundo Ghassan Duglas, interlocutor para atividades dos assentamentos no norte da Cisjordânia, os ataques pelos colonos no Distrito de Nablus tem sido intensos nas últimas duas semans, particularmente involvendo colonos do assentamentos de Itsehar e Itamar.

Em 26 de junho, aproximadamente 50 colonos dos assentamentos do Distrito de Tulkarem ergueram tendas nas terras pertencentes a Ibrahim Kayed, da vila de kufer Labad, leste de Nablus, tendo tambem levantado uma bandeira Israelense na àrea. Os colonos levantaram uma bandeira na área. Kayed comentou que quando ele e seus filhos juntaram-se ao protesto, os colonos atiraram pedras e bateram nele e em seus filhos Samer, 30, e Jamal, 20. Ambos foram levados a uma clínica em função das lesões na cabeça e braços. Fontes em Nablus dizem que os colonos pretendem construir um novo posto no local, especialmente em razão de que esta não é a primeira vez que os mesmos encenaram uma manifestação nesta terra

quinta-feira, 13 de agosto de 2009

GAZA: UM CAMPO MINADO
























11 de Agosto de 2009

O Programa de Desenvolvimento das Nações Unidas (PNUD) já iniciou a remoção de 600.000 toneladas de entulhos e detritos que sobraram da invasão de Israel à Faixa de Gaza, no início deste ano.Mais de seis meses depois, a mais mortífera ameaça para os civis emana de engenhos por explodir (UXO) em escombros e no subsolo. Quedas de entulhos e materiais perigosos, incluindo UXO, mataram 17 e feriram pelo menos 25 palestinos, a maioria crianças, desde a invasão, que terminou em 18 de Janeiro, de acordo com o PNUD em Gaza.
Pelo menos 31 munições contendo fósforo branco foram encontradas. Inicialmente, Israel negou o uso de fósforo branco em Gaza, mas recentemente este fato foi reconhecido em um relatório oficial, mas com a alegação de que era utilizado apenas em uma forma coerente com o direito internacional pertinente.Kerei Ruru, chefe das Nações Unidas Mine Action Team Gaza Office (UNMAT-GO), tem trabalhado em Gaza desde o final de janeiro para localizar e neutralizar a UXO. "Cerca de 4.000 unidades habitacionais foram completamente destruídas com os bombardeios, as avaliações dos riscos de UXO são realizadas em cada um dos sítios", disse Ruru.
De acordo com UNMAT, a maioria das impurezas superficiais, foi removida por autoridades de Gaza. A UNMAT está trabalhando, agora, para remover UXO enterrado em milhares de edifícios destruídos e, em 12.000 hectares de terras agrícolas. As equipes de Kerei Ruru estão ainda aguardando autorização de acesso às zonas fronteiriças do norte e leste, onde existe, também, uma grande ameaça.As equipes da MAG – Mines Advisory Group - localizaram 120 fragmentos de UXO e 31 minas de fósforo branco não detonadas nos reservatórios em Gaza a partir de 23 de Julho, informa Ruru. De acordo com a UNMAT, no início de junho, foi descoberto que 28 por cento dos itens continham fósforo branco e que 72 por cento continham altos explosivos.
Durante a limpeza de escombros realizada pelo PNUD, o diretor da MAG, Mark Russell, descobriu sete minas antitanques em um local isolado na área de Abu Eida Jabaliya. "Minas antitanque são usadas para demolições. São colocadas na base de uma estrutura no nível da construção, produzindo um efeito camadas", disse Russell."A melhor detecção de UXO é feito através da análise de fragmentação nas entradas dos buracos para avaliar os danos sofridos pela construção”, explicou Ruru.
Segundo informações do oficial Amran al-Kharouby em Gaza , o PNUD encontrou, até agora, 2.533 sítios de domicílios privados, além de 23 edifícios públicos. A remoção dos escombros é um passo essencial no projeto de recuperação e restauro dos serviços para os moradores, visando salvaguardar a saúde pública, o meio ambiente e criar oportunidades de emprego para mais de 200.000 palestinos em Gaza.A UNMAT realiza uma avaliação de risco em cada sítio de remoção de escombros. Se o risco for considerado baixo, a remoção dos escombros continua. Se médio, membros treinados das equipas de remoção observam potenciais ameaças e uma equipe da UNMAT fica de plantão na área. Se o risco é elevado, a UNMAT UXO mantém uma equipe no local diariamente. Além de casas particulares, centenas de outros alvos, dos quais 700 fábricas privadas e mais de 100 edifícios públicos, foram danificados ou destruídos durante a operação, disse al-Kharouby.

Esta matéria foi enviada pelo IRIN, um serviço de notícias e informações humanitárias das Nações Unidas notícias, mas pode não refletirem necessariamente as opiniões das Nações Unidas ou suas agências. Todos os materiais do IRIN podem ser reimpressos ou repostados livres de encargos. IRIN é um projeto do Escritório das Nações Unidas para a Coordenação dos Assuntos Humanitários.
Tradução: Comitê Viva Palestina Niterói
Postado por Cipó de Aroeira no Viva a Palestina em 8/12/2009 05:57:00 PM

TERCEIRO RELATÓRIO DA COMISSÃO DE BRASILEIROS EM HONDURAS: A RESISTÊNCIA CONTINUA NAS RUAS!


























Com a impressionante ampliação da resistência popular, após 46 dias de golpe, a repressão de ontem para hoje atingiu seu mais elevado nível, de acordo com nossos interlocutores e a própria imprensa burguesa. A manifestação de ontem, da qual participamos, foi a maior de toda esta jornada. Aqui em Tegucigalpa, durante as quase oito horas de manifestações, participaram mais de 50 mil pessoas. Em São Pedro de Sula, cidade industrial a cerca de quatro horas de carro daqui, soubemos que os atos foram também expressivos. A greve foi ampla no serviço público, sobretudo entre os professores. A nossa delegação foi carinhosamente recebida pelos manifestantes. Na concentração antes da passeata, fomos chamados a falar aos manifestantes. Deixamos claro que estamos aqui em representação de diversas instituições políticas e sociais brasileiras, solidárias com a resistência. Desfraldamos na manifestação uma bandeira brasileira, que apareceu em toda a cobertura da televisão e da imprensa em geral. A manifestação de ontem terminou por volta das 16 horas. Na dispersão, houve ações contundentes contra algumas empresas de propriedade de oligarcas hondurenhos envolvidos com o golpe. À noite, o governo decretou a volta do toque de recolher. De madrugada, a sede da Via Campesina foi alvo de um atentado a tiros por parte de agentes golpistas. Apesar desta ofensiva da direita, nova manifestação se deu hoje, com dezenas de milhares de pessoas que - saindo da Universidade Pedagógica (onde estavam acampados os manifestantes vindos do interior do Estado) - se dirigiam pacificamente ao Congresso Nacional. Chegando ao destino, a passeata foi cruelmente reprimida pela Polícia Nacional e pelo Exército. Milhares de soldados, em grupos de cerca de trinta, percorreram as ruas do centro da cidade dispersando violentamente os manifestantes. Grande parte dos manifestantes dirigiu-se então à Universidade Pedagógica, a fim de se reagruparem e se reorganizarem. No entanto, o Exército e a Polícia já haviam ocupado o campus universitário. Neste momento, a sede da Via Campesina, de alguns sindicatos e de organizações ligadas à Frente Nacional Contra o Golpe de Estado estão ocupadas pelas forças repressoras. Quando escrevíamos este informe, ainda não se conhecia o número de vítimas da repressão que, entre presos e feridos, certamente se contam às centenas. Vejam algumas fotos que aqui apresentamos. Amanhã devemos voltar ao Brasil, após realizarmos contatos políticos com as forças que impulsionam a resistência, de forma que possamos em nosso país dar continuidade à solidariedade. Conclamamos todas as forças progressistas brasileiras a cerrarem fileiras em torno da solidariedade ao povo hondurenho. Até porque, pelo que sentimos aqui, a resistência deste valoroso povo não se curvará aos oligarcas locais e ao imperialismo.

Tegucigalpa, 13 de agosto de 2009

Amauri Soares - Deputado Estadual de SC
Ivan Pinheiro - Secretário Geral do PCB
Marcelo Buzetto - Dirigente Nacional do MST

Ps.: Chegou hoje (13/08) aqui em Tegucigalpa o companheiro Dirceu Travesso, da Conlutas, que deverá ficar em Honduras até segunda-feira.

quarta-feira, 12 de agosto de 2009

DIÁRIO DOS BRASILEIROS QUE PARTICIPAM DA JORNADA CONTRA O GOLPE EM HONDURAS

Atendendo ao chamado da Frente Nacional Contra o Golpe de Honduras foi organizado uma pequena comissão de brasileiros que foi para Honduras participar no dia 11 de agosto da Jornada global contra o golpe organizada pela Frente para o dia 11 de agosto. Nesse dia, além da grande marcha sobre a capital Tegucigalpa, os trabalhadores hondurentos decretaram uma poderosa Greve Geral. Nossos camaradas brasileiros estão na capital desde o dia 10 de agosto e de lá mandam informes importantes que estamos divulgando em nosso sitio. Além disso vamos divulgar também os comunicados oficiais da Frente Hondurenha.
Os camaradas que estão em Honduras são:
Ivan Pinheiro - Secretário Geral do Partido Comunista- RJ,
Marcelo Buzetto - Direção Nacional do MST- SP e
Amauri Soares - Dep. Estadual de Santa Catarina

Somos todos palestinos






COMUNICADO 2

Hoje, 11 de agosto, Honduras foi palco de grandes manifestações populares. Diversos movimentos, partidos e organizações da Frente Nacional de Luta Contra o Golpe de Estado deram continuidade às lutas que tiveram início em 28 de junho, quando foi deposto o presidente Manuel Zelaya. Milhares de trabalhadores e trabalhadoras do campo e da cidade se uniram numa mobilização que reuniu cerca de 50 mil pessoas na capital, Tegucigalpa. Estavam presentes camponeses/trabalhadores rurais da Via Campesina, membros da Confederação Nacional Indígena-COPIN, diversos setores do movimento operário-sindical (com destaque para os professores que mantêm uma greve por tempo indeterminado), Federação Universitária Revolucionária-FUR e outros setores do movimento estudantil, Frente dos Advogados Contra o Golpe, Feministas Contra o Golpe, setores do Partido Liberal, setores da igreja católica, Igreja Luterana, parlamentares e militantes do Partido da Unificação Democrática – UD, do Movimento Nova Democracia e inúmeras outras entidades dos movimentos social-operário-popular-estudantil. As diversas marchas foram se encontrando num local muito próximo da Casa Presidencial. Falaram as delegações internacionalistas do Brasil, da Argentina e dos EUA. A concentração durou 5 horas, aguardando os companheiros e companheiras que vinham de várias regiões do interior do país. Enquanto isso, milhares também se concentravam em San Pedro de Sula. Durante a marcha até Tegucigalpa foram acontecendo manifestações locais, fechamento de rodovias, etc. Quando uma das últimas das marchas chegou, centenas foram se dirigindo até o Boulevard João Paulo II, avenida da Casa Presidencial, e a Frente convocou o povo para se dirigir até lá. Enquanto se avaliava qual seria o rumo da marcha, que agora já contava com muita gente, a situação ficava tensa por causa do crescimento do número de soldados, da polícia e do exército. As ruas em torno da Casa Presidencial foram fechadas para pessoas e veículos. Batalhões de Choque e atiradores da polícia e do exército se posicionavam enquanto o povo gritava “Nos tienen miedo porque no tenemos medo”. Diversos companheiros e companheiras reconhecem que o nível de consciência política e de organização das massas se elevou neste último período (pós-28/06), mas que ainda é insuficiente para impor uma esmagadora derrota no projeto golpista. A esposa e a filha de Zelaya também falaram nos atos. Existe um esforço em se organizar, e a Comissão de Disciplina do ato identificou infiltrados que, a pé e de moto, acompanhavam as marchas. Logo foram tomadas as medidas necessárias. A marcha foi impedida de se aproximar da Casa Presidencial, e aí viveu-se um momento de impasse. A polícia iniciou uma negociação para que ocupássemos uma faixa da avenida e seguíssemos por uma rua próxima da Casa, mas o exército foi contra e mandou mais soldados para fortalecer a barreira criada pelas forças da repressão. A avaliação foi que era preciso evitar um confronto desnecessário naquele momento. Foi dada orientação para não confrontar com as tropas e seguir em caminhada até a Universidade Pedagógica, onde todos ficariam alojados. No caminho um grupo de policiais atirou, segundo militantes que testemunharam o fato, num jovem militante. Então setores do povo reagiram com ações contra estabelecimentos comerciais de propriedade de empresários golpistas e um ônibus. A polícia aproveitou para desencadear a repressão disparando contra o povo. O resultado foi aproximadamente 50 presos. Não temos ainda o número total de feridos. Neste momento, advogados e membros da Frente estão tentando libertar os companheiros. Em resposta à grande mobilização de hoje, o governo anunciou às 19h00 o retorno do toque de recolher das 22h00-05h00, podendo ampliar o mesmo caso considere necessário. Lembramos que no dia que o presidente Manuel Zelaya tentou entrar no país pela fronteira com a Nicarágua o governo estendeu o toque de recolher até ás 12h00, para impedir o povo de se encontrar com ele, e houve muitos conflitos. O bloqueio midiático é total, mas a consciência do povo está despertando no dia-a-dia das lutas. Fortalecer as marchas e mobilizações, fortalecer a unidade na Frente, defender em qualquer situação uma Assembléia Constituinte, parecem ser essas as tarefas principais desse momento.

Tegucigalpa, 11 de agosto de 2009

Amauri Soares

Ivan Pinheiro

Marcelo Buzetto


Comunicado 1 - 10 de agosto 2009


Chegamos hoje à noite (10/08) a Tegucigalpa, capital de Honduras, formando uma delegação de brasileiros, organizada pela Casa da América Latina, para expressar a solidariedade de organizações políticas e sociais de nosso país que realizam amanhã (11 de agosto) manifestações de repúdio ao golpe de Estado perpetrado pelas oligarquias e o imperialismo neste país, com a destituição do Presidente eleito, Manuel Zelaya, nos marcos de uma jornada mundial de apoio ao povo hondurenho. Ainda no trajeto, passando por El Salvador, mantivemos contato com dirigentes da Frente Farabundo Marti de Libertação Nacional (FMLN), que hoje governa aquele país, onde conversamos com os companheiros Nídia Diaz e Elias Romero, deputados do Parlamento Centro Americano, que também manifestaram sua preocupação com a situação política de Honduras e suas conseqüências para a integração latino-americana. Chegando ao aeroporto da capital, Tegucigalpa, fomos recebidos por uma representação da Embaixada brasileira no país. Em seguida, encontramo-nos com uma delegação da Via Campesina, em nome da Frente Nacional Contra o Golpe de Estado. Já formalizamos nossa entrada no país e já estamos devidamente alojados. Amanhã, vamos acompanhar as manifestações programadas pela resistência, que incluem uma greve geral e uma grande concentração na capital, para onde convergem desde sexta-feira hondurenhos vindos de todos os cantos do país. Juntamente com delegações de outros países, que também estão aqui para dar apoio e respaldo político às mobilizações, procuraremos contribuir, modestamente, para denunciar toda e qualquer tentativa dos golpistas de impedir a livre manifestação do povo hondurenho. Reafirmamos nosso compromisso em dar continuidade à luta contra uma nova escalada golpista em nosso continente, e para que se reforce a unidade dos povos da América Latina na luta antiimperialista e por um mundo justo, livre e fraterno. Tegucigalpa, 10 de agosto de 2009 Amauri Soares Ivan Pinheiro Marcelo BuzettoDeputado Estadual (SC) Secretário Geral do PCB Dirigente Nacional do MST

sábado, 8 de agosto de 2009

DIA DE AÇÃO GLOBAL POR HONDURAS

11DE AGOSTO - terça-feira, a partir das 17 horas,
na Cinelândia - Rio de Janeiro

Convidamos todas as organizações e todos os militantes progressistas para um Ato Público de repúdio ao golpe militar em Honduras, em atenção ao chamamento da Via Campesina, apoiado pelos movimentos sociais e políticos hondurenhos que compõem a resistência popular no país (veja abaixo).
(MST, CMP, MTD, Via Campesina, Assembléia Popular, Casa da América Latina, Jubileu Sul, PCB, PSOL, PSTU, Conlutas, Intersindical, Rede Contra a Violência, Comitê da Palestina, PACS, MLB )

A todos os povos do mundo: Tendo passado mais de um mês do golpe militar em Honduras, com 38 dias de uma incansável luta de milhares de camponeses, mulheres, indígenas, professores, estudantes, sindicalistas, e gente simples das cidades e do campo, que lutam para derrotar o golpe e restaurar a democracia e a dignidade, a repressão dirigida pelos golpistas não atingiu o espírito de luta do heróico povo hondurenho.Esta luta entrou agora em uma fase crucial, pois o movimento camponês hondurenho e a Frente Nacional de Resistência Contra o Golpe de Estado convocaram aos movimentos sociais, sindicais e democráticos, para uma Marcha Nacional que se inicia neste dia 5 de agosto e culminará no dia 11 de agosto em Tegucigalpa e San Pedro Sula.Em apoio a esta Marcha Nacional e às nossas irmãs e irmãos camponeses e a todo o povo hondurenho, a Via Campesina lhes faz um chamado a um Dia de Ação Global por Honduras, no próximo dia 11 de agosto, visando empreender a solidariedade mais ampla, levando a cabo mobilizações, atos políticos e culturais, ações de pressão e negociação e qualquer atividade possível que ajude o avanço da luta popular hondurenha na derrota do golpe militar.

Solicitamos que nos informem o mais breve possível de seus planos de ação e trabalho neste Dia de Ação Global de Honduras.GLOBALIZEMOS A LUTA, GLOBALIZEMOS A ESPERANÇA!

Henry Saragih, coordenador geral da Via Campesina

Para escrever para a Via Campesina Honduras:
Wendy Cruz: wendycruzsanchez@yahoo.ca
Mabel Marquez: mabelmarquez07@gmail.com
Mais informação sobre a resistência ao golpe de Estado em Honduras:http://www.movimientos.org/honduras.php
Agora nos podem seguir também pelo Twitter:http://twitter.com/mingahonduras

terça-feira, 4 de agosto de 2009

Polícia de Israel expulsa palestinos de suas casas em Jerusalém Oriental

02/08/2009 - 13h09
TIM FRANKSda BBC News, em Jerusalém
A polícia de Israel expulsou nove famílias palestinas de suas duas casas em um bairro árabe de Jerusalém Oriental neste domingo, gerando críticas por parte da comunidade internacional.
Vestidos de preto e fortemente armados, dezenas de policiais fizeram uma incursão pouco antes do nascer do sol.
Colonos judeus ocuparam as casas quase imediatamente.
A operação ocorreu depois que a Suprema Corte de Israel determinou que os terrenos pertenciam originalmente a famílias judias.
Alguns do colonos chegaram com documentos --alguns datados há mais de um século-- que, segundo eles, provam que a propriedade é de judeus.
"Não temos mais para onde ir. Este é o meu lar, é onde nós vivemos toda a nossa vida", disse à BBC a palestina Maysun al Ghaw, ao lado do filho de quatro anos, que chorava. "Eles nos tiram daqui e trazem os colonos para viver na nossa casa. Meu filho não entende por que ele não pode voltar para casa."
"Desumano"
Mas o resto do mundo vê Jerusalém Oriental como território ocupado.
Um alto funcionário da ONU (Organização das Nações Unidas), Robert Serry, disse que a expulsão das famílias é "inaceitável".
O mesmo termo foi usado pelo governo britânico para descrever a ação.
"É uma operação incompatível com o desejo pela paz", afirmou um porta-voz britânico, que ainda fez um apelo para que Israel "não permita que extremistas estabeleçam os objetivos do país".
Um porta-voz do presidente da Autoridade Nacional Palestina, Mahmoud Abbas, disse que a retirada das famílias é "ilegal e desumana".